За перевод огромное спасибо
У нас в саду детей без конца и края,
С одними я дружу, а других пока не знаю.
Но кто же не слыхал, что средь прочих детей
Ран быстрее и сильней всех в песочнице своей.
Но одну лишь только тайну ото всех скрывает он,
Что давно в одну девчонку он по уши влюблен.
И в сумраке ночном
С фонариком под простыней
Они вдвоем
И только ей одной
Он говорит
Слова любви
Укрывшись тонкой простыней.
У нас в саду веселье с самого утра,
Для каждого по вкусу находится игра.
Но кто же не слыхал о прыгунах с качелей
Мы им хлопаем в ладоши, чтобы мягко прилетели.
Всем вокруг на загляденье улетают они ввысь,
Но временами забывают воспарив вернуться вниз.
И в сумраке ночном
С фонариком под простыней
Они вдвоем
И только ей одной
Он говорит
Слова любви
Укрывшись тонкой простыней.
У нас в саду разлуки - не повод горевать,
Быстро день пролетит и мы встретимся опять.
Ну а если так случится, и вдруг кто-то не придет -
Тот наверно переехал, и за облаком живет.
И в сумраке ночном
С фонариком под простыней
Они вдвоем
И только ей одной
Он говорит
И сердце ее рвется на куски
от слов любви
В последнюю их ночь перед войной.
У нас в полку детей без конца и края,
С одними я дружу, а других уж не узнаю...

no subject
Date: 2014-08-14 06:29 pm (UTC)после поста в ру_иврит, начал переводить, но перевел только два куплета
В нашем саду очень много детей,
Часть из них мне не знакомы, но есть и множество друзей
Как отважен наш Ран, мне соврать не дадут,
Всех сильнее и быстрее в нашем детском саду.
Но есть маленький секрет, и никому не скажет он,
Что в соседскую девчонку он давно уже влюблен.
И по вечерам,
С головой накрывшись одеялом, они болтают,
И только ей он сердце открывает,
И говорит, как им вместе здорово под одеялом...
В нашем детском саду и компаний не счесть
Есть смелее, есть дружнее, и попроще тоже есть.
Но кто ж не слыхал о "парящих с качель",
Восхищаются все ими, возвращенья ждут скорей.
Вся страна следит за ними, от волнения застыв,
Но иногда они взмывают вверх, вернуться позабыв.
no subject
Date: 2014-08-14 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2014-08-14 07:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-08-14 07:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-08-24 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-24 08:43 am (UTC)